- cierre
-
Del verbo cerrar: (conjugate cerrar)
\ \
cierre es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: cerrar cierre
cerrar (conjugate cerrar) verbo transitivo 1a) ‹puerta/ventana› to close, shut;‹ojos/boca› to shut, close;◊ cierra la puerta con llave lock the doorb) ‹botella› to put the top on/cork in;‹frasco› to put the lid on; ‹sobre› to sealc) ‹paraguas/abanico/mano› to close;‹libro› to close, shut; ‹puño› to clenchd) ‹cortinas› to close, draw;‹persianas› to lower, pull down; ‹abrigo› to fasten, button up; ‹cremallera› to do … upe) ‹grifo/agua/gas› to turn off;‹válvula› to close, shut off 2a) ‹fábrica/comercio/oficina› (en el quehacer diario) to close;(definitivamente) to close (down)b) ‹aeropuerto/carretera/frontera› to close3a) ‹cuenta bancaria› to closeb) ‹caso/juicio› to closec) ‹acuerdo/negociación› to finalized) ‹acto/debate› to bring … to an endverbo intransitivo 1 (hablando de puerta, ventana):◊ cierra, que hace frío close o shut the door (o window etc), it's cold;¿cerraste con llave? did you lock up? 2 [puerta/ventana/cajón] to close, shut 3 [comercio/oficina] (en el quehacer diario) to close, shut; (definitivamente) to close (down) cerrarse verbo pronominal 1a) [puerta/ventana] to shut, close;◊ la puerta se cerró de golpe the door slammed shutb) [ojos] to close;◊ se le cerraban los ojos his eyes were closingc) [flor/almeja] to close upd) [herida] to heal (up)2 (refl) ‹abrigo› to fasten, button up; ‹cremallera› to do … up 3 [acto/debate/jornada] to end
cierre sustantivo masculino 1 (acción)a) (de fábrica, empresa, hospital) closureb) (de establecimiento) closingc) (de frontera) closingd) (de emisión) end, closee) (Fin) close2a) (de bolso, pulsera) clasp, fastener;(de puerta, ventana) lockb) (cremallera) zipper (AmE), zip (BrE);◊ cierre metálico (en tienda) metal shutter o grille;cierre relámpago (CS, Per) zipper (AmE), zip (BrE)
cerrar
I verbo transitivo
1 to shut, close (con llave) to lock (un grifo abierto) to turn off (el ordenador) to turn off, switch off (subir una cremallera) to do up (un sobre) to seal (los puños) to clench
2 (un negocio temporalmente) to close (definitivamente) to close down
3 (un trato, un acuerdo) to finalize (liquidar una cuenta bancaria) to close
4 (un acceso, un servicio de transporte) to close (bloquear) cerrarle el paso a alguien, to block sb's way
II verbo intransitivo
1 to close, shut
2 (un negocio temporalmente) to close (definitivamente) to close down Locuciones: familiar cerrar el pico, to shut one's trap
cierre sustantivo masculino
1 (acción de cerrar) closing, shutting
2 (cese de un negocio) shutdown, closing-down
3 (artefacto para cerrar un bolso) clasp (una puerta) catch (un collar) fastener
4 TV (final de emisión) close-down
5 cierre centralizado, central locking
cierre de seguridad, safety lock
cierre metálico, metal shutter
cierre patronal, lockout Locuciones: echar el cierre, to close down 'cierre' also found in these entries: Spanish: clip - corchete - hermética - hermético - atorar - automático - definitivo - seguro - trabar English: clasp - closing - closing price - closing time - closure - collapse - fastener - lockout - mismanagement - rundown - seal - self-closing - should - shutdown - tight - wedge - catch - lock - press - shut - snap - threat - zip - zipper
English-spanish dictionary. 2013.